dinero en efectivo

Lemma Details

Translation: cash; cash money; ready money

Part of Speech: noun phrase

Etymology: This phrase combines 'dinero' (money) and 'efectivo' (effective, cash). 'Dinero' comes from Latin 'denarius', a Roman silver coin. 'Efectivo' derives from Latin 'effectivus' (producing an effect). The combination 'dinero en efectivo' literally means 'money in effective form' - referring to immediately available currency as opposed to credit or other forms of money.

Commonality: 90%

Guessability: 60%

Register: neutral

Mnemonics

  • 'Efectivo' sounds like 'effective' - cash is the most effective (immediate) form of payment.
  • Think of 'dinero en efectivo' as 'money in effect' - it has immediate effect unlike other payment methods that take time to process.

Related Words, Phrases & Idioms

pago en efectivo

Unknown

No translation

flujo de efectivo

Unknown

No translation

al contado

Unknown

No translation

caja

Unknown

No translation

Synonyms

efectivo

Unknown

No translation

metálico

Unknown

No translation

contante y sonante

Unknown

No translation

Antonyms

tarjeta de crédito

Unknown

No translation

cheque

Unknown

No translation

transferencia bancaria

Unknown

No translation

Cultural Context

In many Spanish-speaking countries, cash transactions remain very common despite the global trend toward digital payments. In some regions, people may prefer 'dinero en efectivo' due to limited banking infrastructure or to avoid transaction fees. The phrase is used in both formal contexts (banking, business) and everyday transactions.

Easily Confused With

efectivo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Efectivo' alone can mean 'cash' but also 'effective' or 'efficient' in other contexts, while 'dinero en efectivo' specifically and unambiguously refers to cash money.

Notes: In banking contexts, 'efectivo' alone is often sufficient to mean 'cash', but the full phrase 'dinero en efectivo' is more precise and common in everyday speech.

Mnemonic: When 'efectivo' stands alone, check if it means 'effective' or 'cash'; when paired with 'dinero en', it's definitely about money.

dinero electrónico

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Dinero en efectivo' refers to physical currency (bills and coins), while 'dinero electrónico' refers to digital currency or electronic money.

Notes: The distinction is becoming increasingly important as societies move toward cashless transactions.

Mnemonic: 'Efectivo' is tangible like cash in hand; 'electrónico' is intangible like digital transactions.